БЕРЛИНСКИЙ ПАРНАС
(Частное мнение)
1.
Искренне не люблю ни Москву, ни... Берлин. - Руины не
античности, но социализма, жирафы подъемных кранов – и бездонные пропасти
кладбищ, серый воздух - дым отечественных лагерей. Так голландец, мой муж,
говорит: полвека понадобится на искоренение-преодоление пришлой советской
ментальности... Знаменательно название статьи в скромном журнале «Студия» (6,
2001) - «Нет равных Москве и Берлину»... - Великодержавность!
Москву
стороной обегАем, и это взаимно; но иногда приходится ездить в Германию, благо
соседи. В январе, после вечера в Иерусалиме, я должна была дважды выступить и в
Берлине: не 20-е годы, а все ж накаляется русская жизнь, любопытно и радостно.
Не цветаевский Шарлоттенбург, да и набоковских следов на Курфюрстендамм не
отыщешь, - а шевелится, переливается родная речь.

Алиса Володимерова в магазине "Радуга".
Фото: Йос Динкелаар
...Восхищенным зрением детства я ведь помню Берлин совершенно
другим.
За активность в ребячьей газете нас наградили путевкой в
«Артек», среди 13-летних юнкоров из Питера - только меня и подружку Таню
Березину. А в последний момент оказалось, что мест больше нет. Долгожданный
крымский костер нам заменили... какой-то Германией (туда в партийные
командировки иногда катался отец, а приличных людей не пускали). Я рыдала и про
себя порешила: в жизни все уже главное видела, любовь (первая) – состоялась,
дело жизни (стихи) у меня есть, мир посмотреть – ну вот погляжу «заграницу», и
можно смело стреляться! Благо Игорь Линчевский, известный теперь журналист, а
тогда такой же подросток, обещал раздобыть пистолет.
...Мы ехали поездом, через Москву. Я сбежала на встречу с бывшим
одноклассником Сашей Пальмовским, и на пионерском собрании решалось всерьез –
исключить меня из делегации.
Едва как-то замяли историю, рассовали нас по купе - одаренных
танцоров, певцов и просто блатовых чьих-то детишек, - как после мороженого и
столичной веселой прогулки поднялась у меня температура до сорока. - Порешили
ссаживать в Бресте, оставить в больнице. Так что всю Белоруссию я пересидела под
лавкой среди чемоданов, скрываясь от стукачей; а полосатый столбик границы
встречала в вагонной уборной...
Уже в поезде, репетиционно, под подушку нам положили во рту
таявшее печенье – нежнейшие крекеры, и раздали всем по банану. Я их видела
первый раз в жизни. От счастья щипало глазенки.
Стоял
раскаленный июль, набойки вминались в асфальт; и нас поселили в пустую
берлинскую школу, отделенную от детсада железной ячеистой стенкой. Наши
отличники-пионеры играли там в волейбол, так что минут через десять немецкие
малыши, прижавшись к колючке, матерились уже без акцента.
Берлин был двухцветным – белым и голубым! Весь в фонтанах, на
дне которых блестели значки с изображением юного Ленина и октябрятской звезды, -
и в голубях на тех памятниках Победе, к которым нас и возили с восхода к закату.
В перерывах - давали концерты. Со сцены я видела зал: золотые
старушки со взбитыми буклями, не стесняясь, пускали слезу, а их спутники в
строгих костюмах депрессивно внимали заезжим артистам. – По возрасту, зал
воевал.
Каждый вечер готовили политинформацию: так накачивали делегацию
принудительным патриотизмом.
Нас возили в концлагеря и показывали обгоревшие башмачки, потому
небесно-молочный Берлин застрял в памяти и кирпичной расстрельной стеной, и
живыми черными трубами. Даже яркие пятна фабрики игрушек, где мне подарили
надувного алого крокодила, и детских кружков, где мастерили ребята плетеных
слонов или лампы из запчастей, не могли перебить эту горечь.
Мы с Таней однажды отстали от группы (отдельно ходить
запрещалось) и перебежали проспект на красный свет, а потом едва спаслись от
немецкого полицейского - и заблудились...
Тогда меня поразило, что приличный мужчина в новом сером костюме
сел просто... на урну. Правда, чистую и высокую, - мы таких никогда не видали!
Потрясли нас целующиеся подростки: мы не знали, что это
возможно.
Нам показали салют, и я до сих пор помню, объехав полмира, что
нигде не бывает красивей: хризантемы и розы распускались тогда прямо в небе.
Мы нашли лотерейный киоск, где я выиграла... все призы. Остался
один мотоцикл, и магазинчик закрыли без предупрежденья.
Нас везли по Берлину в икарусе, мы застряли у светофора, и я на
всю жизнь запомнила лежащего на тротуаре трезвого немца, который протягивал руку
к обтекавшей его безразличной толпе. Никто не нагнулся!
Мы не были предубеждены и настроены. Но зловещую, все
поглотившую ностальгию я испытала тогда и именно там. Мы обнимали туристов –
братьев-славян, поляков и чехов: они были ближе к России. Мы целовали землю под
случайной березкой! И все мечтали – домой.
...Нас перекинули в Дрезден – две недели в семье, «по обмену». Но это другая история, в которой важны мои убегания в Цвингер к Сикстинской мадонне: не отпускала. И фраза на немецком «я хочу пить», после чего разочарованным школярам приносили не воду, а запрещенный на родине алкоголь. И мальчик из группы, пораженный размером шестиместной кровати, на которой он спал. И сырой фарш на завтрак. И запах немецкого страшного мыла, мягкой пижамы с рисунком, коробки шоколадных конфет с начинкой на тумбочке возле кровати, торт из настоящих бананов в желе... Обсерватория, где работала мама Сабины Вичас; да игрушечная собачка в магазине, куда привели меня – сделать подарок на память, а мне было стыдно просить, но они - догадались... Я храню до сих пор, собачку – и память о людях, о городах.

2.
В январе, когда
амариллис
дает стремительно стрелки и раскрывается на четыре гигантские плошки глазастых,
шестилепестковых цветов, - убираем мы елку и готовимся к пасхе. А в перерыве -
ищем себе приключений по гололеду и солнцу, как раз до цыплячьих нарциссов.
Муж, коренной амстердамец, томительно
рвется в Берлин. - Он снова расскажет, как в 1975 году, опоздав по сравнению с
моей поездкой всего лишь на год, эмигрировал он... в Германию. Цивилизованную,
по сравнению с Королевством, страну с сияющими рекламой дворцами сплошных
магазинов. С необычайного вкуса водой - и черным российским хлебом, хрустящая
корочка которого ничего не напомнит ему о какой-то войне.
Ему сразу оформили немецкий паспорт и дали
жилье и работу. Но выдержал он там полгода... - На мое счастье, конечно. Об этом
– чуть ниже.
Александр
Лайко, так
напомнивший мне иерусалимца Семена Гринберга, который в свою очередь органично
развивает поэзию антиков, написал о городе, разделяющем нас с той эпохой. -
«Восточный Берлин в девяностом»:
Когда не продохнуть в Берлине от сирени,
И пьян от запаха, едва ползет закат,
Куда бы ни попал я – на восток ли, запад –
Встречаю мертвецов блуждающие тени,
От ранних сумерек до полной темени
Они по улицам пустынным мельтешат...
К стенке плача современной литературы приставлен и Борис Шапиро,
владеющий пространством опущенных цепочек Мандельштама. – Ортодоксы в кипах
населяют поэзию Германии, решающую одну главную общую тему, к которой так честно
подошел и Вадим Фадин:

Вадим Фадин представляет ЛВ. Фото:
Алиса Володимерова
* * *
Не разорюсь на
похвалы Востоку
–
да что
такое мне теперь Восток?
Он с места не сойдет, он так далек,
что без него совсем не одиноко.
И Запад недостоин похвалы.
На скачках ставлю на Илью-пророка,
и в громе жду не славы, не хулы,
не откровенья, а обычной вести
о том, что мной крест-накрест пройден путь
–
на
Запад ли?
Но это как взглянуть
–
я
нахожусь в таком удобном месте,
что все концы доступны и равны;
одна забота
–
сохраненье чести
при неизбежном выборе страны.
Ведь ехать им полагалось в Израиль. Есть ли место евреям в
Германии?!.
Именно Вадим
любезно согласился организовать мои выступления – в перекочевавшем (конечно, к
замку
Шарлоттенбург,
по Цветаевой) русском книжном «Радуга» прелестной в своем обаянии Нины
Гебхардт
- и у себя
дома.
...Чистота,
новоселье, пока что пустые верхние полки; свет подключали при нас. Но тепло
атмосферы, такой дорогой запах старых книг и изысканной полиграфии новых,
участие в слове – и тяга к философии-психологии речи, - литературотерапия в
разгаре - для несчастных нас, иммигрантов.
Магазин заполнили слушатели: полтора часа читать – мало; они
просят и прозу, покупают все книги, записываются на неизданное собрание
сочинений... Несут рукописи родных, дискеты и книги. - Всё, от чего я отвыкла,
перепрыгнув две эмиграции, оказавшись в разрозненной – нашей, голландской.
Настоящий писатель в России – далеко не всегда трибун, но -
философ. Система оглупляет и одурачивает, - я пишу не для них, патриотов. Но
верю, что будущее, по спирали - ...
А на Нидерланды уж точно
расчитывать нечего. Едоки картофеля обязаны этим правительству.
Мои книги
переведены на голландский. В последний, думаю, раз, потому что больше – нет
смысла. Невозможно перевести прозу, используя самый большой словарь в мире – как
раз нидерландский, - не говоря о стихах: уровень переводчиков и филологов – ниже
российского школьного. Так, недавно профессиональный переводчик с
университетским дипломом наивно
признался: «Я не знал до Ваших стихов, что можно писать... о не-материальном». А
вся философская поэзия мира?!
Легче пробоваться на
английском, немецком. Королева дала нам гражданство, и вместе с книгой в подарок
я составляю нижайшую просьбу.
- Восьмой год пассивно
наблюдаю запланированную деградацию нашего общества. Уровень Ритфелд-академии,
выпускающей модернистов (туда без экзаменов приняли мою 16-летнюю дочку Алису,
но она вовремя увильнула от не-учебы); родного филфака (я приехала в Нидерланды
открыть такой же Русский институт, не требовавший вложений, как сделала это в
Израиле; получила офис, познакомилась с профессурой, поразившей отсутствием
всяческого присутствия); школьных учителей и вообще педагогов. В нидерландском
Союзе писателей, где я состою много лет, - 703 автора изданных книг. Неужели их
можно прочесть, на любом языке? Вы с трудом найдете таланты.
Вопиющая и горько осмеянная
темнота бытовой медицины. Пещерный уровень основного населения – и среднего
звена, умеющего, отдадим ему должное, считать евро в уме без ошибки, собирать
вольво, создавать точнейшую аппаратуру, в том числе для поиска диоксина у
ставленников-политиков.
Тончайший, как пленка
бензина, слой образовательной элиты? Он самодостаточен. И все-таки слишком мал.
Мне ответил
министр культуры: «Королевство Нидерланды в русском институте не нуждается». - И
в культурном центре, еще тогда не захваченном фсб с консулатом, и в школе, не
патронируемой партийной русскою церковью. Отчего было не пригласить специалистов
высокого класса, особенно гуманитариев, из других стран? Спору нет, без дачи
гражданства. - Создать экспериментальный класс, если не школу: попытаться вести
самых маленьких, и таким образом получить надежду возродить в стране
интеллигенцию. Как будто нет рядом Германии, Франции, Англии! Словно не
существует великого мирового искусства,
европейской классики.
Не все
спокойно, Ваши Величества, - перефразируем Шекспира, - в Нидерландском
королевстве! Не
правящий ли режим ответственнен за образование? Или это сознательное оглупление
народа, отвлечение, традиционное в странах советов? Когда то же самое
проявляется с негатива в тюремной России, то причины ясны. Держать народ в
повиновении легче, если он сер и устал. Вы пытаетесь решить проблему с
численностью колонистов и мусульман? Запретили б ношенье национальных одежд, -
половина бы схлынула...
Мой сын, в прошлом 13-летний
художник, чья картина маслом, должно быть, хранится у Вас, шесть лет прожил в
Израиле, семь – в Голландии, и жить уехал в Россию. Осиротив нас и подставив шею
режиму. Что ему возразить? У нас тут смертельная скука, а он привык мыслить,
расти.
Дочь ушла в самообразование
и преуспеет: местные вузы дадут слишком узкую специализацию, ноль кругозора.
Изредка мои дети берут университетские курсы за границей, получают дипломы
канадские, американские, - только не наши родные.
Но если опускаться до толпы
сознательно, а не подтягивать ее до своего уровня, то что же ждет внуков?! И
Ваших, и Ваших, остающихся без друзей.
- Одинокий, несчастный
народ. А кто виноват? Министерства. 860 миллионов лишних евро, почти миллиард,
оставшийся к Новому году... Их некуда деть!
3.
Это общая распространенная трагедия - что здесь, что в Германии или в Израиле, -
родители наши и дети за нами не едут. Не только дым над Берлином слишком горчит
и тревожит, - сам город - социалистические раскопки, советские сувениры в
священных местах, все эти шапки из кошек, матрешки из президентов на кривых и
наглых прилавках: - А кто здесь хозяин!...
Гололедица января («Дни
снега на Берлине редки»,
по Александру Лайко),
волчий вой эмигрантов на отсутствие луны, - разруха и беспросвет. Слава богу,
тому и другому, - не видят все это так близко берлинцы. Хорошо там, где мы есть.
Пока снег прибывает, противореча философу Борису Шапиро, чей предок жил в
Амстердаме:

Борис Шапиро на вечере у Фадиных. Фото:
Иосиф
Малкиель
* * *
Лег снег, но он к вечеру стает,
как будто невидимым станет,
как будто бы белая стая
продолжила свой перелет.
Пока же клубящимся роем
он кроет все горько земное
и между тобою и мною
он белую скатерть кладет.
Он делает блеклыми краски
еще не рассказанной сказки,
еще не испытанной ласки
полета последних минут.
От этого снега отрепий
становится злей и нелепей
вселенское великолепье
пространства и времени тут.
Журналистка и
тонкий критик
Татьяна
Зажицкая
может только обогатить страну интеллектом и кругозором. Ее
талантливый муж Иосиф
Малкиель, чьи
фотографии украшают эссе, смотрит на мир, как мне кажется, с добротой и
сарказмом. Художники Марина Герцовская
http://www.artinfo.ru/ru/news/main/photo-Molochnikov-Berlin2004-2.htm
и Михаил Молочников (чьи работы представлены в Русском музее) тоже с
удовольствием посещают литературные вечера. Проходят они, повторю, и в
берлинско-московском доме Анны и Вадима Фадиных – интеллигентно сдержанных, но
одновременно гостеприимных хозяев.

Мы читаем друг
друга, проживаем, по Тименчику, текст жизни и
открываем,
похоже, законы.
Почему
язык
Достоевского
и
Булгакова ("Мастера...")
невыносим
лицом к лицу,
при ближайшем
рассмотрении?
Те же ли
действуют силы, что
при рассказе
о смерти близких и о войне?
Происходит
ли
нечто с кристаллической решеткой слова, языка?
Нагнетание напряжения в настоящем искусстве всегда естественно, без него не
может быть прозы-поэзии.
Идет
расщепление - при взгляде на материал ( - сюжет, всю ткань
текста)
с другой стороны.
Наступает
известный момент, когда
автор
не со стороны себя-творящего
смотрит,
а как бы с другого
конца,
глазами и сердцем
будущего читателя.
Не
как он оценит твой текст (что
для слова
неважно), а - просто взгляд
сторонний,
оттуда.
В
этот миг происходит
некая трансформация, -
отражение,
зеркальный эффект.
Я-то
гадаю столько
зим,
почему чем
корявей, холодней
сам текст, кривей строка,
вздымающая
углы,
- тем мощней второй-пятый планы!
Есть здесь
взаимосвязь.
Помяну не к ночи
картины
Шилова,
придворного
московского
живописца-копииста:
профессионализм у него высочайший, а главного - нет.
Он
сам говорит,
будто
"слышит"
картину,
- что он простой передатчик, как все мы.
И Донцова,
впрочем,
то же самое
пишет,
но ей я не верю.
Ахматова
утверждала!
Но
Анна Андреевна
в
своей стилистике
честно "делала"
стихи, чего не понять не могла.
Ан не Марина
Ивановна.
Так вот
что насчет
Шилова...
Передатчик
он
или нет, а простыми и старыми (заимствованными) методами вперед
не продвинешься, сострадания людям тут мало.
Недостаточно
скопировать классиков, пусть крепко забытых.
Обязательно
вынужден
открывать иные планы - пусть опущенные мандельштамовские
звенья,
- но нужно переосмыслить не только источник (натуру, фотографию), но еще и
собственных предшественников в искусстве.
Литературные
генерации, преемственность, существуют, как поколения отцов и детей. Одним
планом,
в лоб,
ничего не сделать сегодня
в искусстве,
- не хватит средств выразительности.
Целое
формируется из осколков.
Обратный
процесс.
Литературный язык подразделяется и
по жанрам.
Но
когда близок к совершенству
подневольный
автор,
то язык расщепляется совсем, рассыпается.
Порядок
там есть,
-
это мы его видим,
а
не читатель.
Согласился с этим посылом и замечательный питерский прозаик Олег
Колимбет, чья проза недавно была напечатана Александром Барсуковым в альманахе
«Эдита», к слову, тоже немецким (4-17, 2004). Улетающие со страницы буквы в
рассказе Олега...
- Эта мысль самая
любопытная. Получается, что совершенство – не что иное как деструктурированное
нечто, порождающее структуру высшего, космического порядка. С земли ее не
разглядеть (читатель), и только единицам, астрономам да космонавтам (писатель)
дано, если повезет, ее почуять.
- Что ж, можно
и так. Тут
ведь
в зеркале дело,
но нам неизвестны законы. Мы
вообще берем в расчет только энергетику,
я от нее и отталкиваюсь.
Мы
пишем в разных измерениях сразу, изначально.
Это
расщепленный взгляд писателя,
но
если бы
только он...
Здесь
ничего общего с тем, как предугадать восприятие читателя:
мы пишем-то ради
буквы,
для слова,
в ответе за текст.
Отчитываясь
перед литературой,
- не
перед редактором
(даже пусть внутренним). В
данном случае
я говорила бы...
о намоленном
месте.
Шлифуемый
(не от головы) текст -
есть
место намоленное.
- Дело не в правке, но во множестве наложенных друг на друга
планов. И как гениально устроено!
Мы живем все
равно на бумаге. На экране компьютера. Я даже не уверена, будто бы мы
существуем. И насколько дорог процесс творчества, настолько омерзителен всегда
личный свой результат. Зато в этом закономерность, - вроде детского
калейдоскопа: когда пишешь, то смотришь в такое окно. – В большую литературу.
И как права я была, что героев в книге нужно заново создавать, изначально, как
делал бог. Достоевский, видимо, это знал (от кого из предшественников?), - у
героев не должно быть логики в поведении. Я уверена, что он сознательно сбивал
читателя с пути, заметая ходы алогичным. Если
не только слово (язык) встрепано, но и характеры-поступки героев, то объем –
получается!
Литература
- гормональное дело,
одна энергия переходит в другую, половая в творческую
-
и
наоборот.
Отсюда смена протяженности дыхания; а
без
темперамента ничего написать
невозможно.
В
прозе так
же
важно дыхание,
как и в
стихах. И
это при том, что, как я вижу,
проза
всегда наборна и мозаична,
даже в потоке
сознания, где своя мощная сцепка. То
есть
–
условно
-
много раз туда-сюда проезжаешь словечко,
ставишь рядом по загадочному притяжению такое же
родственное, причем и плюс-плюс, минус-минус. Как
интригуют нас
«сверху»! Настоящее произведение полифонично, в ушах звучит оркестровка.
Судя
по всему, свой сгусток энергии образуется за каждым словом, включая союзы и
междометия, и масса (тут явная весовая категория) этой общей энергии
воздействует на читателя.
Значит,
идеальный материал –
осколочный,
как я сказала.
Потом
появляется
слитность,
за счет прочности сплава.
Единство
-
за счет всех мыслимых противоположностей.
Есть два пути творчества: петь, как птица – и выжимать всю «воду» из слова. Пути
эти
сходятся.
Тут я улыбнусь: не как мысли у нас, - непохоже...
Было б время создать базу данных для вечности, виртуальное
кладбище для всех желающих ну хоть как-то остаться в истории... - Фотография,
общие сведенья и деяния.
Ан обычно писатель, как
таракан, сидит, мрачно уставясь в свой угол, а не овал. Мусолит несчастную,
добела раскаленную мышку. Иногда ему «делают» праздник – вывозят в Берлин!
Проезжает
бумажную вотчину Барсукова; затем – Ольги Бешенковской, шепча наизусть стихи...
Мимо текут шаланды по имени Вolk...
Бусинка-транспорт... неблагозвучное, огромными буквами,
Jopa...
Нет, дальше не надо, - не всем же знать русский-могучий.
Приближается детство. Наша
общая старость. И страсть: колбаски, как будто бы из промокашки (настоящих
теперь – поискать). Фольквагены, столь любимые Гитлером, отчего до сих пор
голландцы их не покупают. Рейхстаг, на котором расписалась моя бабушка, военный
хирург. Примыкающее к Бранденбургским воротам коричневое российское
посольство.
...И родная моя эмиграция!