В рубрику Авторитетное мнение

 

Форум МАПРЯЛ отличная возможность пообщаться с коллегами-лингвистами на животрепещущие темы.

Корреспондент Вестника Н.Егошина, руководитель творческого объединения Радио-Иваново, взяла несколько интервью у видных ученых, чье мнение, надеемся, заинтересует и наших читателей.

 

Итак, беседа с доктором филологических наук, профессором, академиком РАО, президентом Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, президентом МАПРЯЛ Виталием Григорьевичем Костомаровым.

 

Виталий Григорьевич, расскажите об основных результатах деятельности МАПРЯЛ за 35 лет?

Мы старались всячески поддерживать преподавание русского языка за пределами сначала Советского Союза, теперь России, поддерживать преподавателей, сделать преподавание русского языка современным, опирающимся на технические средства, занимались подготовкой учебников, словарей. Обмен опытом, может быть, был для нас самым главным. Когда возникли трудности в начале 90-х годов, ассоциация много делала для поддержки преподавателей русского языка, многие из которых оставались без работы. Сейчас, можно сказать, ситуация исправилась: не вернулась, конечно, к тому, что было в советское время, во всяком случае -  нормализовалась.

 

Что, на ваш взгляд, происходит в процессах преподавания русского языка в мире?

Уменьшилось число учащихся и студентов, которые выбирают для изучения русский язык,  это произошло в основном за счет стран Центральной и Восточной Европы, где русский язык был обязательным, и поэтому считалось, сколько школьников и студентов, столько и изучающих русский язык. Зато повысилось качество преподавания. Когда человек выбирает язык для изучения сам, да еще и платит  за это, результаты лучше.

Перемены начались 2-3 года назад, когда активно  заработал Совет по русскому языку при правительстве РФ, стала финансироваться федеральная целевая программа Русский язык, появились какие-то новые интересные вещи. Например, по инициативе и при поддержке замечательного человека Людмилы Александровны Путиной был организован центр развития русского языка. Его роль очевидна: пропагандистская, деловая, организационная. Другими словами, сейчас русистика получает и моральную, и политическую, и финансовую поддержку от Правительства России.

 

Может быть, сейчас еще рано говорить, но где и когда состоится следующий конгресс?

Я думаю, он будет в Болгарии.

 

Болгарские коллеги уже предлагали провести конгресс. На Братиславском конгрессе, на девятом, они уступили это право Санкт-Петербургу, потому что этот год год юбилея города. Думаю, болгарские коллеги повторят свое предложение.

По завершении нашего конгресса состоится генеральная ассамблея, это руководящий орган нашей ассоциации.Будут избраны новый состав президиума, утвержден план работы МАПРЯЛ на следующие 4 года.

 

Вопрос о языке средств массовой информации. Вы уделяете этому много внимания?

По моим служебным обязанностям нет, а по моим личным лингвистическим интересам, очень много. Я представляю вообще-то институт русского языка имени Пушкина и  международную ассоциацию. И там, и тут этот вопрос, конечно, интересует людей.

 

На ваш взгляд, что сейчас происходит с языком средств массовой информации? Он продолжает деградировать или, все-таки, идет естественный процесс самоочищения от ненужного, в частности, жаргонизмов, заимствованных слов?

На данный вопрос я уже отвечаю от себя, от Костомарова, а не от института и ассоциации. Я не очень понимаю, что такое деградация языка. Многие пользуются словом деградация, я нет. Язык развивается по своим законам. Конечно, он развивается тогда, когда есть люди, говорящие на этом языке. Эти механизмы не очень понятны.

Но понятно, что когда много носителей данного языка, и среди них много талантливых людей - писателей, журналистов, ученых, то язык, действительно отражает эти индивидуальные находки. А, значит, обогащается, становится более приспособленным к данной ситуации. Смотрите: если народ, владеющий данным языком, осваивает космос, будет целый слой лексики, возможностей грамматических форм, удовлетворяющих обмен мнениями в этой области; если у общества нет такой потребности или такой возможности, то, очевидно, в нем не будет такого слоя. Это самые общие соображения.

Но язык, он ведь, все-таки, орудие, хотя я понимаю, что это и душа, это и сокровенная ценность, но - он отражает то, что нас с вами интересует. Если нас интересуют успех, счастливая жизнь, нормальные отношения, демократия, то  язык будет отражать это. Если нас с вами интересуют секс, бандитизм, поле чудес, то есть - идея, как мне получить деньги, не работая, то язык будет заниматься другим.  Поэтому о деградации языка говорить просто нельзя. Можно говорить о состоянии общества, которое пользуется данным языком, когда что-то хорошее убирают на периферию, а что-то скверное с периферии вытаскивают; мы это и наблюдаем.

Вот, все говорят о жаргонизации русского языка. Что это значит? Не было этих слов раньше? Были, но они были на периферии, они не были в составе литературной нормы, которой мы, по крайней мере, грамотные, интеллигентные люди, пользуемся. Что, не было, скажем, матерных выражений в русском языке? Были, всегда. Почему-то нас это очень интересует. Когда раскопали в Новгороде берестяную грамоту, где было написано одно слово, почему-то все средства массовой информации заговорили: вот, говорят, как, оказывается - в ХIV веке русские люди ругались именно так, как мы сейчас ругаемся.  Ведь всем понятно, что это было, есть и, по всей вероятности, и будет. Но где? В газете или в пьяной компании? Сейчас всё это стерлось, и поэтому, действительно, создаётся впечатление, что наша речь, нормальная речь,  стала деградировать. Но - не русский язык! Это надо различать.

Теперь, что касается языка, которым пользуются средства массовой информации, прежде всего, телевидение.

Телевидение  отличается тем, что это какой-то новый язык, и не письменный, и не устный, не разговорный и не книжный, а это именно язык масс-медиа. Да, это особая сфера. И она связана с миром виртуальности, не реальным, а виртуальным. Виртуальный мир создан сейчас. Есть даже такой американский роман. Голубое нигде. Ну, то есть как - нигде? Мы знаем - в ящике, на пленке, на диске и т.д. Но этот виртуальный мир, если хотите, он похож на книжный мир. Книжный мир ведь тоже виртуальный, он тоже находится в книгах, буквах, но воздействует на наш реальный мир, иногда очень сильно. Влияние этого виртуального мир на наш реальный мир сейчас это очень опасная, очень страшная и пока нерегулируемая вещь.   

Мы, русские народ  лингвоцентричный, мы все начинаем с языка. Вместо того, чтобы сказать, что экономические проблемы скверные, мы говорим, что  плохой язык. Все, даже межнациональные трения, все начиналось с языка. Как из этого выходить, конечно, я не знаю, но что-то люди должны делать.  Вот эта особенность масс-медийного общения,  естественно, создает новые взаимоотношения между принципами использования языка: взаимоотношения устного и письменного языка, разговорного и книжного, монолога и диалога, поэзии и прозы: они становятся другими в пределах массовой коммуникации. Мы привыкли к иному соотношению, нас оно смущает, и поэтому мы говорим: Ах, эти журналисты! Они безграмотны, они не понимают разницы между разговорным выражением и книжным выражением, чисто литературным и каким-то таким!.

Я думаю, говорить о том, что  сейчас у нас неграмотные журналисты, плохие дикторы, которые портят русский язык, неправильно, это ни к чему конструктивному не может привести. Есть и такая статистика: сейчас, боюсь неточно сказать, но в связи с развитием местной прессы (например, в Москве сейчас в каждом районе своя газета, а то и две) потребовалось очень много журналистов, сейчас в прессе (не центральной, а местной) работают, если не ошибаюсь, около 70 % тех, кто не имеет специального журналистского образования. У нас плохо организована система переподготовки или специального обучения.

Так что видите, факторов, усложняющих лингвистическую ситуацию, немало. Важно отличить, что неграмотно, а что действительно вызвано спецификой этого нового, непривычного для нас всех вида общения. Мне не хотелось бы говорить, что наши журналисты безграмотны. Можно, конечно, вытащить на свет божий какие-то примеры неправильностей, ошибки. А у кого их нет? И у журналистов есть, и у писателей, у всех есть, но по этим ошибкам давать оценку языку средств массовой информации, я думаю, очень неправильно и бесперспективно. Ругаться можно, анекдоты писать можно, а вот как разобраться, что закономерно, а что незакономерно, это уже посложнее.

 Да, есть неграмотность у журналистов, но давайте говорить о сути процессов. В этом смысле очень большой интерес вызывает самый агрессивный вид массовой информации, а именно - реклама. В рекламе мы наблюдаем чрезвычайно интересные вещи. Ведь реклама связывается в нашем сознании не только со словом, но и с картинкой. Допустим, на улице в рекламе обязательно красивая девушка, да еще не очень одетая. Что рекламируется? Оказывается, мебель или сигареты, или еще что-то.

Понимаете, очень сложная ситуация: цвет, звук, изображение и слово. И слово на этом фоне может терять свое словарное значение, языковое значение, оно становится подчеркнуто контекстуальным. Мы, конечно, понимаем, что в любом тексте слово имеет значение, принадлежащее этому тексту, но оно базируется на языковом, словарном значении. В рекламе получается разрыв. Это неизбежность, но это опасная неизбежность. Значит, здесь нужно находить какие-то способы преодоления.

Чтобы не быть голословным, я напомню вам слово вкус. Если вы поедете по Москве, то вы увидите слово вкус на каждой второй-третьей рекламе: Незабываемый вкус детства - это про конфеты; Разве у меня плохой вкус?, - говорит девушка, рекламируя сигареты Честерфильд; Уникальный вкус - это чешское пиво, то есть слово вкус здесь теряется. Вот один мой аспирант-немец собрал этот материал, а потом сказал, что по-немецки так нельзя сказать. А значения слова вкус в словаре не поясняют этих текстов, то есть это стало каким-то модным словечком, которое оторвано от своих корней, культурных языковых корней. Вот эта ситуация, видимо, неизбежна в массовой коммуникации, где невероятная повторяемость, невероятная назойливость.

И это только один из таких примеров.

 

PS. 5 июля 2003 г. по завершении Конгресса состоялась Генеральная Ассамблея МАПРЯЛ, на которой новым Президентом МАПРЯЛ была избрана ректор Санкт-Петербургского университета Людмила Алексеевна Вербицкая, а местом проведения следующего, XI Конгресса был выбран болгарский город Варна.